Фрейд З. О введении в лечение [О начале лечения] (1913)

Фрейд З. О введении в лечение [О начале лечения] (1913)
Фрейд З. О введении в лечение [О начале лечения] (1913)

Я лечил одного видного чиновника, который служебной присягой вынужден был никому не говорить о некоторых вещах, составлявших государственную, тайну; и вследствие этого ограничения потерпел у него неудачу. Психоаналитическое лечение ничего не должно принимать во внимание, потому что также поступает невроз и его сопротивление.

Библиографический индекс: 1913c
Библиографическое название: Zur Einleitung der Behandlung (Weitere Ratschlage zur Technik der Psychoanalyse, I)
Существующие переводы на рус. яз.: 1. О введении в лечение (Вульф М.В., Москва, Госиздат, 1923) — наст.;
2. О начале лечения (Боковиков А.М., Москва, СТД, 2008);
Источник (нем.): 1. Zur Einleitung der Behandlung – Part. 1, Internationale Zeitschrift fur Arztliche Psychoanalyse, Jahrgang 1, Heft 1, Januar, Leipzig und Wien, Hugo Heller & Cie., 1913, S. 1-10.
2. Zur Einleitung der Behandlung – Part. 2, Internationale Zeitschrift fur Arztliche Psychoanalyse, Jahrgang 1, Heft 2, Marz, Leipzig und Wien, Hugo Heller & Cie., 1913, S. 139-146.
G.W., Bd. 8, S. 454-478.
Источник (рус. наст.): Freud S. Методика и техника психоанализа. Москва-Петербург: Государственное издательство, 1923, стр. 52-71
Перевод с немецкого (наст.): Вульф М.В.
Последняя редакция текста:  freudproject.ru Last updated: 30 ноября, 2024 at 17:49 пп 
Постоянная ссылка для цитирования в научных работах: https://freudproject.ru/?p=14125
ПРЕДЛАГАЕМЫЙ ТЕКСТ ЯВЛЯЕТСЯ ПОЛНОЙ ВЕРСИЕЙ И ПОЛНОСТЬЮ СООТВЕТСТВУЕТ ПЕЧАТНОМУ ИЗДАНИЮ.
Заметили ошибку? Дайте нам знать, нажав на клавиатуре комбинацию клавиш CTRL + Enter

[Дальнейшие рекомендации по технике психоанализа. Часть I.]

Примечание freudproject.ru

Эта первая работа из цикла трех статей под общим названием «Дальнейшие рекомендации по технике психоанализа».
Статья была опубликована двумя частями в январе и марте 1913 года. Первая часть, заканчивающаяся словами «с какого материала нужно начинать лечение?», носила название «Дальнейшие советы по технике психоанализа. I. О начале лечения»:

Weitere Ratschläge zur Technik der Psychoanalyse. 
Von Sigm. Freud.
I. Zur Einleitung der Behandlung.

Вторая часть имела такое же название, но дополнена формулировкой: «Проблема первых сообщений — Динамика лечения» (продолжение).

Weitere Ratschläge zur Technik der Psychoanalyse.
Von Sigm. Freud,
I. Zur Einleitung der Behandlung. — Die Frage der ersten Mitteilungen. — Die Dynamik der Heilung.
(Fortsetzung.)

С 1924 года во всех немецких изданиях эта статья имеет краткое название «О начале лечения» без каких-либо дополнений. Согласно первоначальному замыслу автора и в соответствии с заголовком, работа имела (как это явствует из рукописи) три раздела. Первый «О начале лечения», второй «Проблема первых сообщений» и третий «Динамика лечения». В публикуемом ниже тексте, мы восстановили это первоначальное условное разделение работы на три части.

[1. О начале лечения] [1] 

[1] В самом первом издании данной статьи имелось следующее примечание к заголовку: «Продолжение ряда статей, опубликованных во II части «Центрального журнала психоанализа», в номерах 3, 4 и 9. (Практика толкования сновидений в психоанализе. — О динамике переноса.Советы врачу при психоаналитическом лечении.)».

Кто хотел бы по книгам изучить благородную игру в шахматы, скоро узнал бы, что исчерпывающее систематическое изложение допускает только вступление и конец игры, между тем как необозримое разнообразие, начинающееся после вступительных ходов,— описать невозможно. Только изучение партий, в которых боролись лучшие игроки, может пополнить этот недостаток обучения. Подобным же ограничениям подлежат правила для проведения психоаналитического лечения.

Ниже я попытаюсь составить некоторые из этих правил введения в лечение для пользования практика-аналитика. Среди них имеются такие, которые могут показаться мелочными и, пожалуй, действительно мелочны. В извинение им может послужить то, что это именно правило игры, приобретающей свое значение в связи с общим планом игры. Я прав, считая эти правила советами, не имеющими притязания на безусловную обязательность. Необыкновенное различие имеющихся в виду психических направленностей, пластичность всех душевных процессов и богатство детерминирующих факторов не допускают также механизации техники и приводят к тому, что обычно правильный образ действия иногда остается без последствий, а бывает, что ошибочные действия иной раз приводят к цели. Эти обстоятельства, однако, Не мешают выработке целесообразного среднего образа действия врача.

Важнейшие показания для выбора больных я отметил в другом месте уже несколько лет тому назад. [2]

[2] Фрейд З. О психотерапии (1905) 

Поэтому я их здесь не повторяю; между прочим они были подтверждены и другими психоаналитиками. Считаю, однако, нужным прибавить, что за это время у меня выработалось правило только условно [provisorisch] на срок в одну, две недели принимать больных, которых я мало знаю. Если обрываешь лечение в течение этого времени, то избавляешь больного от мучительного впечатления, от неудачной попытки излечения. Ведь было сделано только зондирование для изучения случая и решения вопроса о том, подходит ли случай для психоанализа. Другой способ испробовать помимо такой попытки не существует; он не может быть заменен никакими длительными переговорами и расспросами во время часов приема. Однако этот предварительный опыт является уже началом психоанализа и должен быть проделан согласно правилам последнего. Его можно отметить лишь тем, чтобы заставить пациента, главным образом, говорить и давать ему не больше объяснений, чем это необходимо для продолжения его рассказа.

Введение в лечение с подобным периодом для пробы, в течение нескольких недель, имеет, впрочем, еще диагностическую мотивировку. Довольно часто, имея дело с неярко выраженным и недавно развившимся неврозом с истерическими симптомами или навязчивости, т.-е. как раз с такими формами, которые нужно считать благоприятными для лечения, приходится сомневаться, не представляет ли собой этот случай начальную стадию так называемой dementia praecoxшизофрения» по Блейлеру [Bleuler], «парафрения» — согласно моему предложению) и не разовьется ли из него по истечении более или менее длительного времени ясно выраженная картина этой болезни. Я оспариваю мнение, что всегда имеется возможность поставить дифференциальный диагноз. Я знаю, что имеются психиатры, редко сомневающиеся в дифференциальном диагнозе, но я убедился, что они часто ошибаются. Однако для психоаналитика ошибка опасней, чем для так называемого клинического психиатра, потому что последний и в том и в другом случае не предпринимает ничего практически полезного; он рискует только теоретической ошибкой, и его диагноз имеет только академический интерес, между тем, как психоаналитик в неблагоприятном случае совершил практическую ошибку. Он виновен в напрасных тратах и дискредитировал свой метод лечения. Он не может сдержать своего обещания излечить, если больной страдает не истерией и не навязчивым неврозом, а парафренией, а потому у него особенно серьезные причины избегать диагностической ошибки. Во время пробного лечения в течение нескольких месяцев он не раз услышит подозрительные вещи, которые побудят его не продолжать дальше попытки. К сожалению, я не могу утверждать, что подобная попытка несомненно всегда дает возможность решить вопрос; это только одной благоразумной осторожностью больше [3].

[3] Можно было бы очень много сказать на тему об этой диагностической неуверенности, о шансах анализа при легких формах парафрении и о причинах сходства обоих заболеваний, чего я не могу сделать в этой статье. Я охотно противопоставил бы по примеру Юнга [Jung] истерию и невроз навязчивости, как «неврозы перенесения», парафреническим заболеваниям, как «интроверзионным неврозам» ,если бы при таком применении понятие «интроверзия» (либидо) не отдалялось от своего единственного правильного смысла.

Длительные предварительные переговоры до начала лечения, прежняя терапия иного рода так же, как и прежнее знакомство врача с анализируемым, имеет вполне определенные неблагоприятные последствия. Они приводят к тому, что пациент встречается с врачом с уже готовой направленностью перенесения, которую врачу приходится лишь постепенно вскрыть вместо того, чтобы иметь возможность с самого начала наблюдать рост и развитие перенесения. Пациент таким образом имеет некоторое время преимущественное положение, которое при лечении неохотно ему предоставляется.

Ко всем желающим отложить начало лечения нужно относиться с недоверием. Опыт показывает, что они не приезжают по истечении условленного срока даже и в тех случаях, когда мотивировка отсрочки, т.-е. рационализация намерения кажется непосвященному безупречной.

Особенные трудности возникают тогда, когда между врачом и приступающим к анализу пациентом или их семьями были дружественные или общественные отношения. Психоаналитик, от которого требуют, чтобы он взялся за лечение жены или ребенка друга, должен быть готов к тому, что, чем бы это предприятие ни кончилось, оно ему будет стоить дружбы. Но он все же должен принести эту жертву, если не может найти заслуживающего доверия заместителя.

Публика, как и врачи, все еще смешивающие психоанализ с внушением [Suggestivbehandlung], придают обыкновенно большое значение тем ожиданиям, с которыми пациент приступает к лечению. Они часто полагают, что с тем или другим больным лечение не будет стоить больших трудов, так как он очень доверяет психоанализу и убежден в верности и в возможности успеха. C другим будет, пожалуй, труднее, так как он относится скептически и не хочет верить, пока не убедится в успехе на самом себе. В действительности, однако, такая направленность больного не имеет большого значения, его предварительное доверие или недоверие не приходится принимать во внимание в сравнении с внутренними сопротивлениями, благодаря которым и держится невроз. Доверчивость пациента делает приятными первые встречи с ним; благодаришь его за нее, но предупреждаешь его, что его благоприятная предвзятость разобьется о первую встречающуюся при лечении трудность. Скептику говорят, что анализ не нуждается в доверии, что он, пациент, может сколько угодно быть критически настроенным и недоверчивым, что его направленность не ставится вовсе в счет его суждению, так как он вовсе не в состоянии составить себе обоснованное суждение по этим вопросам; его недоверие представляет собой только симптом, подобно другим его симптомам, и оно ничему не помешает, если он только будет добросовестно исполнять то, чего требуют от него правила лечения.

Кто хорошо знаком с сущностью неврозов, тот не удивится, услышав, что и тот, кто вполне способен производить анализ у других, может держать себя, как всякий другой смертный и проявлять сильнейшие сопротивления, став сам объектом психоанализа. Снова получаешь тогда впечатления о психической глубине и не находишь ничего поразительного в том, что невроз коренится в глубоких слоях, до которых не проникло аналитическое образование.

Важными пунктами в аналитическом лечении являются условия относительно времени [Zeit] и денег [Geld].

В отношении времени я придерживаюсь исключительно принципа назначения определенного часа. Каждый пациент получает определенный час рабочего дня, которым я располагаю, этот час — его, и он за него отвечает даже и в том случае, если даже он не использует его. Такое назначение само собой понятное в нашем хорошем обществе по отношению к учителю музыки или языков, кажется по отношению врачу, может быть, слишком суровым или даже недостойным. Явится желание указать на многие случайности, могущие помешать пациенту приходить всегда в тот же час, и будут требовать. чтобы врач считался с многочисленными случайными заболеваниями, которые могут произойти в течение длительного аналитического лечения. Однако мой ответ следующий: иначе невозможно. При более ограниченной практике «случайные» отказы настолько учащаются, что врач рискует своими материальным существованием. При строгом соблюдении этого назначения оказывается наоборот, что мешающих случайностей вообще не бывает, а случайные заболевания бывают очень редко. Почти не бываешь в таком положении, что наслаждаешься свободным оплачиваемым больным временем, за которое пришлось бы стыдиться. Можно без помех продолжать работу и избегать мучительного и смущающего факта, что именно тогда наступает в работе пауза, в которой никто не виноват, когда работа обещает стать особенно важной и содержательной. Только занимаясь в течение нескольких лет психоанализом при строгом соблюдении назначения часа, по настоящему убеждаешься в значении психогении [Psychogenie] в повседневной жизни человека, в том, как часты «школьные заболевания» [Schulkrankheiten] и как ничтожно влияние случаев. При несомненных органических заболеваниях, которые не исключаются благодаря психическому интересу в них, я прерываю лечение, считая себя в праве иначе распорядиться освободившимся часом и начинаю снова лечение пациента, когда он поправился и у меня освободился час.

Я работаю с моими пациентами ежедневно за исключением воскресенья и больших праздников, т.-е. обыкновенно шесть раз в неделю. В легких случаях или при продолжении уже хорошо наладившегося лечения достаточно и трех часов в неделю. В противном случае ограничение во времени не приносит пользы ни врачу, ни пациенту; в начале лечения оно совсем не годится. Уже короткий перерыв несколько затрудняет работу. Мы в шутку говорим о «понедельничной закорузлости», когда снова начинаем работу после воскресного отдыха; при более редкой работе возникает опасность не поспеть за реальными переживаниями больного, потерять в лечении контакт с текущей жизнью и сбиться с прямого пути. Иногда попадаешь на больного, которому приходится посвятить больше времени, чем обычный в среднем один час, потому что большую часть одного часа они употребляют на то, что бы «оттаять» и вообще начать говорить.

Неприятный для врача вопрос, который больной ему с самого начала ставит, гласит: как долго продолжится лечение. Сколько вам нужно времени, чтобы освободить меня от моего страдания? Если предложить лечение на несколько недель для пробы, то можешь не дать прямого ответа на этот вопрос, обещая дать более точный ответ по истечении срока, предназначенного для опыта. Отвечаешь, как Эзоп в басне путешественнику, спрашивающему о длине дороги, предложением: … «иди»,— и объясняешь этот ответ тем, что нужно узнать шаг путешественника прежде, чем высчитать длительность его путешествия. Таким ответом выходишь из первого затруднительного положения; но сравнение это не вполне верно, потому что невротик легко может менять темп своей работы и временами делать очень маленькие успехи. На самом деле едва ли возможно дать ответ на вопрос о предполагаемой длительности лечения.

Непонимание больных и неискренность врачей объединяются для того, чтобы предъявлять анализу чрезмернейшие требования и давать ему на это — кратчайший срок. Сообщаю, например, следующие даты из письма одной дамы из России, полученного мною несколько дней назад. Ей 33 года, она больна с 23 лет, уже десять лет неспособна ни к какой длительной работе. «Лечение во многих нервных санаториях» не дало ей возможности начать «активную жизнь», она надеется что психоанализом, о котором она читала, она совершенно излечится. Но ее лечение уже столько стоило ее семье, что она не может оставаться в Вене больше, чем шесть недель или два месяца. К этому прибавляется еще то затруднение, что она сначала хочет «объясняться только письменно», потому что прикосновение к ее комплексам вызвало бы у нее взрыв и «заставило бы временно замолчать».— Никто не стал бы ждать, чтобы тяжелый стол можно было бы поднять двумя пальцами, как легонький стул, или чтобы большой дом, выстроить в такой же срок, как и маленькую хижину, но как только дело касается неврозов, которые, повидимому, в настоящее время еще не заняли определенного места в образе мыслей людей, то даже интеллигентные люди забывают о необходимой пропорциональности между временем, работой и успехом. Впрочем это вполне понятное следствие глубокого незнания этиологии неврозов; благодаря этому невежеству невроз является для них своего рода «девушкой из чужой стороны» [4]. Неизвестно откуда она явилась, а потому ждут, что она в один прекрасный день исчезнет.

[4] Cтихотворение Шиллера «Девушка из чужих краев». — примечание freudproject.ru

Врачи поддерживают это благодушие; даже знающие среди них часто неправильно оценивают серьезность невротического заболевания. Дружественно расположенный коллега, крупная заслуга которого состоит в том, что после научной работы в течение нескольких десятилетий, исходящей из совершенно других положений, он оценил значение психоанализа, написал мне однажды, что нам нужен короткий удобный амбулаторный способ лечения навязчивых неврозов. Тут я не мог услужить, я устыдился и в оправдание свое попытался указать на то, что интернисты [Internisten], вероятно, были бы очень довольны терапией туберкулеза или рака, соединяющего в себе такие преимущества.

Скажу прямо, при психоанализе речь идет о длинных промежутках времени — полугодиях или целых годах, о более длительных сроках, чем это желательно больным. На враче поэтому лежит обязанность сообщить о таком положении вещей больному раньше, чем он окончательно решится на лечение. Я считаю вообще более достойным, но и также более целесообразным, не стараясь прямо запугать больного, обратить все же наперед его внимание на трудности и жертвы аналитической терапии и лишить его, таким образом, всякого права, позже когда-нибудь утверждать, что его завлекли в лечение, объем и значение которого он не знал. Кого отпугивают подобного рода сообщения, тот потом все равно оказался бы неподходящим. Хорошо сделать подобный выбор еще до начала лечения. По мере того, как больные начинают больше понимать, растет и число тех, которые выдерживают это первое испытание.

Я никогда не обязываю пациента выдержать лечение в течение некоторого периода, разрешаю каждому оборвать лечение, когда ему заблагорассудится, но не скрываю от него, что прекращение лечения после непродолжительной работы не даст никакого успеха и, как незаконченная операция, легко приведет его в неудовлетворительное состояние. В первые годы моей психоаналитической деятельности мне было очень трудно побудить больных не прекращать лечения; эта трудность уже давно исчезла, теперь мне не легко удается заставить их прекратить лечение.

Сокращение аналитического лечения остается совершенно справедливым желанием, исполнения которого мы добиваемся различными путями. К сожалению, этому мешает очень важный момент, — медлительность, с которой совершаются глубокие душевные изменения, в конечном счете, пожалуй «безвременность» наших бессознательных процессов. Когда больные поставлены перед трудностями большой потери времени для анализа, то они нередко предлагают известный выход. Они разделяют свои страдания на такие, которые они описывают, как невыносимые, и другие, которые они считают втростепенными, и говорят: если бы вы меня освободили только от одного (например, от головной боли, от определенного страха), с другим я уже сам справлюсь в жизни. Но они переоценивают при этом избирательную силу анализа. Разумеется, врач-аналитик может многого достичь, но он не в состоянии точно определить, что он сможет сделать. Он пускает в ход процесс, состоящий в разрешении существующих вытеснений. Он может следить за этим процессом, помогать ему устранять препятствия с пути, понятно, многое и напортить в нем. Но в общем раз начатый процесс идет своим собственным путем, ему трудно предписать направление, как и порядок тех пунктов, каких он коснется. С властью аналитика над процессами болезни дело, следовательно, обстоит так, как с мужской потенцией. Самый сильный мужчина хотя может произвести целого ребенка, но не в состоянии взростить в женском организме одну только голову, руку или ногу; он не в состоянии даже распорядится полом ребенка, он только начинает очень запутанный и детерминированный старыми событиями процесс, оканчивающийся отделением ребенка от матери. Невроз также обладает характером организма, его части зависят одна от другой, обусловливают друг друга, взаимно поддерживают одна другую; всегда болеют только одним неврозом, а не многими, случайно столкнувшимися в одном индивиде. Больной, которого по его желанию удалось освободить от одного невыносимого симптома, легко мог бы убедиться в том, что легкий до того симптом усилился до степени невыносимого. Кто вообще хочет отделить успех от условий внушения [suggestiven] (т.-е. перенесения), тот хорошо сделает, если откажется от намеков какого бы то ни было возможного для врача элективного влияния на успех лечения. Самыми приятными для психоаналитика должны быть те пациенты, которые требуют от него полного здоровья, поскольку оно возможно, и предоставляют в его распоряжение столько времени, сколько нужно процессу выздоровления. Разумеется, таких благоприятных условий можно ждать только в немногих случаях.

Ближайший пункт, который должен быть разрешен в начале лечения, составляют деньги, гонорар врачу. Аналитик не обращает внимания на то, что деньги следует рассматривать в первую линию, как средство к самосохранению и к приобретению влияния, но он утверждает, что в оценке денег принимают участие могучие сексуальные факторы. Он при этом может сослаться на то, что культурное человечество относится к денежным делам таким, же образом, как к сексуальным вещам с такой же двойственностью, осторожностью и ханжеством. Он поэтому наперед должен решиться не принимать в этом участия, а в вопросе о денежном вознаграждении поступать с пациентом с такой же само собой понятной откровенностью, с какой он его хочет воспитать в вопросах сексуальной жизни. Он показывает ему, что сам освободился от ложного стыда, заявляя по собственной инициативе, как он расценивает свое время. Человеческое благоразумие рекомендует далее не допускать до накопления больших сумм, а делать расчет по истечении коротких правильных промежутков, например, месячных. (Как известно, ценность лечения не повышается в глазах пациента от того, что оно обходится дешево). Все знают, что не таков обычный образ действия невропатолога или интерниста в нашем европейском обществе. Но психоаналитик должен поставить себя в положение хирурга, откровенного и дорогого, потому что владеем методом лечения, который может помочь. По-моему более достойно и с этической точки зрения менее предосудительно признаваться в своих требованиях и подробностях, чем как это теперь еще обычно бывает с врачами, разыгрывать роль бескорыстного друга человечества, положение которого ему все-таки оказывается не по силам, и зато втихомолку злиться на беззастенчивость и желание эксплоатировать врача или даже громко браниться по этому поводу. Аналитик в оправдание своего требования платы может указать еще на то, что при тяжелой работе он никогда не может зарабатывать столько, сколько другой медицинский специалист.

По той же причине он должен будет отказаться лечить без гонорара и не делать исключения в пользу коллег или их родственников. Последнее требование как будто идет вразрез с врачебной коллегиальностью; нельзя забывать, что даровое лечение для психоаналитика означает гораздо больше, чем для всякого другого, а именно потерю значительной части его рабочего времени (одной восьмой, седьмой и т. п…), которым он располагает для заработка на срок в много месяцев. Одновременно еще одно даровое лечение лишает его уже четверти или трети его возможных заработков, что оказывается по своему действию равным тяжелому травматическому несчастью.

Спрашивается далее, искупается ли жертва, приносимая врачом, той выгодой, какую получает от нее больной. Я могу разрешить себе иметь суждение по этому поводу, потому что в течение почти десяти лет я посвящаю ежедневно один час, а временами и два часа даровому лечению, так как в целях ориентировки в неврозах я хотел работать по возможности без сопротивления. При этом я не нашел тех преимуществ, каких искал, а некоторые сопротивления невротика невероятно повышаются благодаря даровому лечению: у молодой женщины искушение, заключающееся в отношениях перенесения, у молодого человека, вытекающего из отцовского комплекса, возмущение против обязанности быть благодарным, составляют одно из самых неприятных затруднений в оказании врачебной помощи. Отпадение взаимных обязательств, вытекающее из оплаты врачу, чувствуется очень мучительно; все взаимоотношение выходит из реального мира, пациент лишается всякого мотива, чтобы стараться закончить лечение.

Можно быть совсем далеким от аскетического осуждения денег и все же приходится жалеть о том, что по внешним и внутренним причинам аналитическая терапия недоступна бедному. Против этого мало что можно сделать; быть может, вполне правилен распространенный взгляд, что тот, кого жизненная нужда заставляет тяжело работать, не так легко впадает в невроз. Но безусловно неоспорим другой факт, а именно, что бедняк, однажды уже дойдя до невроза, только с большим трудом с ним расстается. Невроз оказывает ему хорошие услуги в борьбе за самоутверждение; доставляемая им «вторичная» выгода от болезни [Krankheitsgewinn] — очень значительна. Жалость, в которой люди отказали ему в материальной нужде, он вызывает теперь под фирмой [Titel] своего невроза и может оправдаться в требовании бороться со своей бедностью посредством работы. Кто борется с неврозом бедного человека средствами психотерапии, обыкновенно убеждается в том, что, собственно говоря, от него в этом случае требуют терапию другого рода,— такую терапию, какую по распространенной у нас легенде обыкновенно совершал император Иосиф II. Разумеется, иногда все же находятся ценные и не по своей вине беспомощные люди, у которых бесплатное лечение не сталкивается с указанной помехой и дает прекрасный результат.

Денежные расходы, которых требует психоанализ, только кажутся чрезмерными для состоятельных людей. Не говоря уже о том, что здоровье и работоспособность, с одной стороны и умеренные денежные расходы, с другой стороны, — вообще вещи несравнимые, но если сосчитать никогда не прекращающиеся расходы на санатории и лечение и противопоставить им увеличение работоспособности и возможности заработков после счастливого окончания лечения, то можно сказать, что больной совершил выгодную сделку. Нет ничего более дорогого в жизни, чем болезнь и — глупость. Прежде, чем закончить эти замечания относительно введения в аналитическое лечение, скажу еще одно слово относительно известного церемониала положения, в котором производится лечение. Я настаиваю на совете укладывать больного на диван, между тем как врач должен занять место позади него так, чтобы больной его не видел. Это устройство имеет исторический смысл, являясь остатком гипнотического лечения, из которого развился психоанализ. Но оно заслуживает по многим причинам, чтобы его сохранили. Во-первых, по личному мотиву, который и другие смогут, пожалуй, разделить со мною. Я не переношу, чтобы меня ежедневно разглядывали в течение 8 часов (или несколько больше). Так как во время слушания я сам отдаюсь течению моих бессознательных мыслей, то не хочу, чтобы выражение моего лица давало пациенту материал для толкования или оказывало влияние на то, что он говорит. Пациент воспринимает обыкновенно навязанное ему положение, как лишение, и противится ему, особенно если страсть к подглядыванию играет значительную роль в его неврозе. Я настаиваю на этом мероприятии, имеющем цель и ведущее к тому, чтобы не допустить незаметного смешения перенесения с мыслями, приходящими в голову пациенту, чтобы изолировать перенесение и выявить в свое время, как резко очерченное сопротивление. Я знаю, что многие аналитики поступают иначе, но мне неизвестно, что играет большую роль во внесенном ими изменении: найденное ли ими при этом преимущество или желание поступать по-иному.

Если таким образом урегулированы условия лечения, то поднимается вопрос: на каком пункте и c каким материалом нужно начинать лечение?

[2. Проблема первых сообщений]

В общем безразлично, с какого материала начинать лечение, с истории ли жизни, истории болезни или детских воспоминаний пациента, но во всяком случае так, чтобы предоставить больному рассказывать и выбрать исходную точку. Говорят ему, следовательно: прежде, чем я смогу вам что-нибудь сказать, мне нужно многое о вас узнать; будьте добры рассказать мне о себе все, что вы о себе знаете.

Исключение нужно сделать только для основных правил психоаналитической техники, которые пациент обязан соблюдать. С этими правилами его нужно познакомить с самого начала: еще одно,— раньше чем вы начнете, ваш рассказ в одном моменте должен отличаться от обыкновенного разговора. В то время как обыкновенно вы поступаете правильно, стараясь не терять нити своего рассказа и отбрасывая все мешающие и посторонние мысли, которые вам приходят в голову, вы в данном случае должны поступать иначе. Вы заметите, что во время рассказа у вас появятся различные мысли, которые вам захочется отбросить под влиянием известных критических возражений. Вам захочется себе сказать: «То или другое сюда не относится» или — «это совершенно неважно», — или «это бессмысленно и потому это незачем говорить». Не поддавайтесь такой критике. Все-таки говорите это и именно потому, что вам этого не хочется. Причину такого требования, собственно говоря, единственного, которому вы должны подчиниться, вы узнаете потом и согласитесь с ним. Говорите поэтому все, что вам приходит в голову. Поступайте так, как, например, путешественник, сидящий у окна вагона железной дороги и описывающий находящемуся внутри вагона виды, проносящиеся перед его взором. Наконец, не забывайте никогда, что обещали быть вполне откровенным, и не пропускайте ничего потому, что по какой бы то ни было причине вам было бы неприятно это сказать [5].

[5] Можно было бы много сказать о наблюдениях, с основным психоаналитическим правилом. Иногда встречаешь больных, которые ведут себя так, как-будто бы они сами выработали себе эти правила. Другие грешат против них с самого начала. Сообщение этих правил в первых стадиях лечения очень важно и полезно; позже, попав во власть сопротивления, больные перестают им подчиняться, и у каждого больного наступает когда-нибудь время, когда он их нарушает. Из опыта самоанализа необходимо вспомнить, как трудно устоять перед искушением поддаться критическим предлогам, чтобы отбросить ту или другую мысль. Всегда можно убедиться, как ничтожно действие уговоров, заключаемых с пациентом, благодаря предъявлению основного психоаналитического правила, когда ему впервые приходится рассказать нечто интимное о третьем лице. Пациент знает, что он должен рассказать все, но его останавливает опасение в нескромности по отношению к другому. «Разве я в самом деле должен все сказать? Я думал, что это относится только к тому, что касается меня самого». Невозможно, разумеется, проводить аналитическое лечение, при котором не говорится ничего об отношении пациента к другим лицам и о мыслях его о них. Pour faire une omlette, il faut casser des oeufs. Порядочный человек охотно забывает то, что ему кажется не заслуживающим запоминания из подобных тайн чужих лиц. Также от сообщения имен нельзя отказаться; рассказ пациента приобретает характер чего-то неуловимого, подобно сцене «Естественных дочерей» [natürlichen Tochter] Гёте [Goethe], неудерживающегоcя в памяти врача. Скрытые имена закрывают также доступ к различным важным отношениям. Можно, пожалуй, допустить, чтобы больные не называли имен до тех пор, пока анализируемый не привыкнет к врачу и к методу. Весьма замечательно, что вся задача оказывается неразрешимой, если допущена была тайна в одном только пункте. Но представьте себе, что стало бы, если бы для одной только площади в городе существовало, например, право убежища; как мало потребовалось бы времени, чтобы на этом единственном месте скопился весь преступный элемент города. Я лечил одного видного чиновника, который служебной присягой вынужден был никому не говорить о некоторых вещах, составлявших государственную, тайну; и вследствие этого ограничения потерпел у него неудачу. Психоаналитическое лечение ничего не должно принимать во внимание, потому что также поступает невроз и его сопротивление.

Пациенты, считающие себя больными с определенного момента, обыкновенно начинают с повода к заболеванию, другие сами понимающие связь своего невроза с детством, начинают с изложения истории всей своей жизни. Никоим образом нельзя ожидать систематического рассказа и ничего для этого не следует делать. Каждый кусочек истории нужно будет позже рассказать еще раз, и только при этом повторении появятся те добавления, которые образуют важные и неизвестные больному связи.

Встречаются пациенты, тщательно подготовляющиеся к своему рассказу с первых часов, будто бы для того, чтобы вернее и лучше использовать время лечения. То, что драпируется таким образом в мантию усердия, есть сопротивление. Нужно удерживать от подобной подготовки, проделываемой исключительно для того, чтобы защитить себя от появления нежелательных мыслей [6].

[6] Исключения допускаются только для дат вроде: о родных, об операциях, о пребывании в каком-нибудь месте и т.п.

Больной может самым искреннейшим образом верить в свою благонамеренность, сопротивление же будет непременно участвовать в преднамеренной подготовке и добьется того, что самый ценный материал ускользнет от сообщения. Скоро станет заметно, что больной изобретает еще другие методы, чтобы изъять требуемое из лечения; например, он ежедневно будет беседовать о лечении с каким-нибудь интимным другом и в этой беседе изложит все мысли, которые должны были бы появиться в присутствии врача. Тогда в лечении образуется дыра, через которую, вытекает как раз самое лучике. В таком случае скоро станет своевременным посоветовать пациенту, чтобы он относился к своему аналитическому лечению, как к делу, которое касается только врача и его самого, и исключил, от участия в нем вссех других лиц, как бы они ни были ему близки и любопытны. В более поздних стадиях лечения пациент обыкновенно не поддается такому искушению.
Больным, которые хотят держать свое лечение в тайне, потому что скрывали также свой невроз, я не ставлю никаких препятствий. Разумеется, не приходится принимать во внимание то обстоятельство, что вследствие этой сдержанности некоторые самые блестящие терапевтические успехи не производят впечатления на окружающих… Решение больного держать все в тайне проливает, разумеется, свет уже на одну черту его тайной истории…

Если требуешь от больных, чтобы они посвящали в свою болезнь вначале их лечения возможно меньше людей, то защищаешь их до известной степени от многочисленных враждебных влияний, которые постараются отговорить их от анализа. Такие влияния в начале лечения могут стать вредныжи. Позже он безразличны или даже полезны, проявляя сопротивление, пытающееся скрыться.

Если пациент в начале аналитического лечения временно нуждается в другой внутренней или специальной терапии, то гораздо целесообразнее обратиться к специалисту, чем самому оказать эту другую помощь. Комбинированное лечение от невротических заболеваний с сильной органической примесью по большей части оказывается невыполнимым. Как только показываешь пациентам больше, чем один путь, ведущий к исцелению, их интерес отвелкается от анализа. Лучше всего отложить органическое лечение до окончания психического; если сначала проделать первое, то в большинстве случаев оно оказывается безуспешным.

Вернемся к началу лечения. Иногда встречаются пациенты, которые начинают лечение с отрицательного уверения, что им ничего не приходит в голову, что можно было бы рассказать хотя они совершенно не коснулись всей области истории их жизни и болезни. На просьбу указать им, о чем они должны говорить, не следует соглашаться в этот первый раз, как и в следующий. Нужно понять, с чем имеешь дело в таких случаях, тут фронт занят сильным сопротивлением, готовым защищать невроз; необходимо сейчас же принять вызов и вступить в бой. Энергично повторенное уверение с самого начала, что такого отсутствия мыслей не бывает и что дело идет о сопротивлении против анализа, вынуждает больного сделать предполагаемое признание или вскрывает часть его комплексов. Плохо, если он вынужден сознаться, что в то время, как слушал основное правило, он оставил за собой право все же скрыть то или другое. Несколько лучше, если он должен только рассказать о недоверии, с которым приступает к психоанализу, или о тех запугивающих вещах, которые он о нем слышал. Если он отрицает эти и подобные ему возможности, на которые ему указывается, то настойчивостью можно вынудить у него признание, что он все же пренебрег некоторыми занимавшими его мыслями. Его занимали мысли о самом лечении, хотя ничего определенного о нем не думал, его занимает вид комнаты, в которой он находится, или он должен был думать о предметах в кабинете и что он здесь лежит на диване, — и все это он заменил указанием «ничего». Эти намеки вполне понятны; всё, что относится к положению в настоящую минуту, соответствует перенесению на врача оказавшемуся пригодным для сопротивления. Приходится поэтому начать с открытия этого перенесения; от него быстро открывается путь к патогенному материалу больного. Женщины, готовые, по содержанию истории свози жизни, ожидать сексуальную аггрессивность, мужчины с очень сильно вытесненной гомосексуальностью, скорее всего начнут анализ с подобного отказа в приходящих в голову мыслях.

Подобно первому сопротивлению, первые симптомы или случайные действия пациента также могут привлечь исключительный интерес и выдать преобладающий в их неврозе симптом. Остроумный молодой философ с исключительной эстетической направленностью спешит поправить складку своих брюк, прежде, чем улечься для первого сеанса. Он оказывается бывшим копрофилом, чрезвычайной раффинированности, — как того и следует ожидать от такого эстета. Молодая девушка, оказавшись в подобном положении, спешит прикрыть краем своей юбки выглядывающую лодыжку; этим она выдала самое лучшее из того, что откроет будущий анализ,— свою нарцистическую гордость своей физической красотой и свою наклонность к эксгибиционизму.

Особенно часто встречаются пациенты, отказывающиеся занять положение, которое им предлагается, в то время как врач сидит позади них невидимый, и просят разрешения проделать лечение в другом положении по большей части потому, что хотят видеть врача. Они постоянно получают в этом отказ; но им нельзя отказать, чтобы до начала сеанса сказать несколько слов или сделать это, вставши со своего места, после того, как им объявлено об окончании сеанса. Они разделяют таким образом лечение на официальную часть, во время которой они держат себя очень связанно, и на «уютную», во время которой они действительно свободно говорят и рассказывают различные вещи, считая это не относящимся к лечению. Врач недолго соглашается на такое подразделение, запоминает сказанное до или после сеанса и, пользуясь им при ближайшем удобном случае, разрушает стену, которую хотел воздвигнуть пациент. Эта стена опять-таки строилась из материала, взятого из сопротивления перенесения.

Пока пациент рассказывает и говорит всё, что приходит в голову не останавливаясь, не следует касаться темы перенесения. С этой самой щекотливой из всех процедур нужно подождать до того момента, когда перенесение становится сопротивлением.

Следующий, возникающий перед нами вопрос принципиального характера. Он гласит: когда мы должны начать давать анализируемому необходимые сведения? Когда наступает время раскрыть ему тайное значение появляющихся у него мыслей, познакомить его с основными положениями и техническими процедурами анализа?

Ответ на это может быть только следующий: не раньше, чем у пациента развивается перенесение, дающее возможность работать, устанавливается настоящий раппорт [Rapport]. Первою целью лечения остается — привязать больного к лечению и к личности врача. А для этого нужно сделать только одно — дать больному достаточно времени. Если проявляют к нему серьезный интерес, заботливо устраняют возникающие вначале сопротивления и избегают известных ошибок, то у пациента возникает сама по себе такая привязанность, и он присоединяет врача к ряду имаго [Imagines] тех лиц, от которых он привык получать любезности. Можно, понятно, лишиться этого успеха, если с самого начала отнестись иначе и не только стараться вникнуть, а морализировать, или если выступить в роли представителя или действующего по поручению другой партии, например, супруга и т. п.

Этот ответ встретит осуждение с точки зрения тех, кто придерживается другого образа действия, т.-е. желающих сообщать пациенту значение его симптомов, как только начинают их понимать, или видящих даже особый триумф в том, чтобы: при первой же встрече швырнуть пациенту в лицо эти «решения». Опытному аналитику нетрудно совершенно ясно и понятно услышать в жалобах больного и в описании его болезни его скрытые желания; но как велико должно быть собственное самодовольство и необдуманность, чтобы после самого короткого знакомства раскрыть чужому человеку, не знакомому со всеми основными положениями психоанализа, что он имеет инцестуозную привязанность к матери, желание смерти любимой, по его словам, жены, что его занимает мысль обмануть своего шефа и т. п.? Я слышал, что есть аналитики, которые гордятся такими мгновенными диагнозами и быстрой терапией, но я всякого предупреждаю, что лучше не следовать таким: примерам. Таким путем дискредитируешь себя и свое дело и вызываешь самые резкие возражения, независимо от того, правильно ли угадал или нет, и даже тем более сильное сопротивление, чем правильнее угадал. Терапевтический эффект сначала обыкновенно равен нулю, но окончательно отпугивает от анализа. И в поздних стадиях лечения необходимо еще соблюдать осторожность и не давать разрешения симптома и объяснения желания прежде, чем пациент непосредственно не приблизится к нему, так что ему остается сделать еще короткий шаг, чтобы самому достичь такого решения. В прежние годы я часто имел случай убеждаться, что преждевременное сообщение какого-нибудь разрешения ведет к преждевременному окончанию лечения, как вследствие сопротивлений, внезапно вызванных таким образом, так и благодаря облегчению, наступившему вместе с разрешением.

Здесь станут возражать. Разве в наши задачи входит продлить лечение, а не, наоборот, закончить его, как можно поскорее? Разве больной не страдает вследствие его незнания и непонимания? И не является ли нашей обязанностью дать ему, как можно поскорее эти необходимые знания, т.-е. как только врач их сам узнал? Ответ на этот вопрос требует небольшой экскурсии в область значения знания и механизма исцеления в психоанализе.

[3. Динамика лечения] 

В прежние времена аналитической техники мы, благодаря интеллектуалистической направленности, высоко ценили, чтобы больной знал забытое им, почти не делая при этом различия между нашим и его знанием. Мы считали исключительно счастливой случайностью, если удавалось стороной получить сведения о забытой детской травме, например, от родителей, воспитателей или самого соблазнителя, что было возможно в отдельных случаях, и спешили познакомить больного с тем, что узнали, и привести доказательство правильности этого, с глубокой надеждой, что таким образом удастся скоро покончить с неврозом и с лечением. Но когда ожидаемый успех не наступал, то явилось тяжелое разочарование. Как это могло случиться, что больной, зная уже о своем травматическом переживании, все же держал себя так, как будто знает о нем не больше, чем раньше, даже воспоминания о вытесненной травме не возникали благодаря рассказу о ней и описанию ее.

В одном случае мать девушки, больной истерией, рассказала мне гомосексуальное переживание, оказавшее большое влияние, на фиксацию припадков девушки. Мать сама была неожиданной свидетельницей сцены, но больная совершенно ее забыла, хотя была в возрасте перед наступлением половой зрелости. Я мог познакомиться только с поучительным фактом. Всякий раз, когда я повторял девушке рассказ матери, она реагировала истерическим припадком, после которого забывала рассказанное. Не подлежало сомнению, что больная проявляла сильнейшее сопротивление навязанному ей знанию; наконец симулировала слабоумие и полную потерю памяти, чтобы защитить себя от этого рассказа. Таким образом пришлось решиться лишить знания приписанного ему значения и перенести акцент на сопротивление, причинившее в свое время незнание и готовое отстаивать его еще и теперь. Но сознательное знание было беспомощно против этих сопротивлений, если и не могло быть снова устранено из сознания.

Странное поведение больной, умевшей соединить в себе сознательное знание с незнанием, остается необъяснимым для так называемой нормальной психологии. Психоанализу, признающему бессознательное, не представляется никаких трудностей дать это объяснение; описанный феномен принадлежит, однако, к лучшим доказательствам взгляда, представляющего себе душевные процессы топически дифференцированными. Больные знают в своем мышлении о вытесненном переживании, но у этого знания нет связи с тем местом, в котором каким-либо образом содержится вытесненное воспоминание. Изменение может наступить только тогда, когда сознательный мыслительный процесс проник до этого места и преодолел там сопротивление вытеснения. Дело обстоит так, как если бы в министерстве юстиции издан был приказ, чтобы малолетних преступников осуждали более легко. Пока приказ’не дошел до сведения отдельных окружных» судов плп в. том случае, если бы окружные судьи не намеревались следовать этому приказу, а судить по собственному усмотрению, ничего не может вме-ниться в отношениях к отдельному юношескому преступнику. Для восстановления истины прибавим еще, что сознательный рассказ вытесненного больному» все же не остался без влияния. Он не оказывает желанного действия, не положит конец симптому, а будет иметь другпе последствия. Сначала он вызовет сопротивления, но затем, когда они будут преодолены, начнется мыслительный процесс, в течение которого появится, наконец, ожидаемое влияние на бессознательные воспоминания.

Теперь своевременно сделать обзор игры сил, пришедших в движение благодаря лечению. Первым мотором терапии является страдание пациента и вытекающее из него желание быть исцеленным. От величины этой двигательной силы кое-что отпадает, — что раскрывается только в течение анализа; первым делом так называемый вторичный «выигрыш от болезни». Но сама эта сила должна сохраниться до конца лечения; всякое улучшение вызывает уменьшение ее. Сама по себе она, однако, не в состоянии одолеть болезнь; для этого у нее не хватает двух вещей: ей неизвестны пути, ведущие к этому концу, и у нее нет необходимой энергии для одоления сопротивлений. Аналитическое лечение устраняет оба недостатка. Необходимые для преодоления сопротивлений аффекты оно берет благодаря мобилизации энергий, готовых проявиться в виде перенесения; своевременными разъяснениями оно показывает больному пути, по которым он должен направить эти энергии. Часто перенесение само по себе оказывается в состоянии устранить симптомы болезни, но только временно, пока оно само сохраняется. В таком случае это представляет собой лечение внушением [Suggestivbehandlung], а не психоанализ. Этого последнего названия лечение заслуживает только в том случае, когда перенесение употребляет свою интенсивность для преодоления сопротивления. Только тогда становится невозможным состояние болезни, когда перенесение снова было разрушено, как того требует его разрешение.

Во время лечения пробуждается еще один момент — интеллектуальный интерес и понимание больного. Однако в сравнении с другими, борющимися друг с другом силами, этот момент вряд ли приходится принимать во внимание, ему всегда грозит быть обесцененным вследствие неясности суждения, обусловленного сопротивлениями. Остаются, следовательно, перенесения и врачебные указания (путем сообщения), как новые источники силы, которыми больной обязан аналитику. К указаниям он прибегает, однако, только постольку, поскольку его к этому вынуждает перенесение, а потому с первым указанием нужно ждать до того времени, пока не развилось сильное перенесение. Прибавим еще, что с каждым последующим указанием нужно ждать того времени, когда нарушение перенесения устраняется благодаря возникающим по порядку сопротивлениям перенесения.

[КОНЕЦ] 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: