Очередное письмо Флиссу (19.04.1894)

Письмо З. Фрейда — Вильгельму Флиссу (19.04.1894)

Мы только что опубликовали новое письмо Фрейда — Флиссу (19 апреля 1894 г.). На этот раз переводили как с первого немецкого (1950) так и со второго английского (1985) издания писем. При переводе неоценимую помощь оказали комментарии Макса Шура. В своей книге «Freud: Living and Dying» анализу этого письма он уделил около трех страниц. Приготовьтесь к объемным примечаниям. Чем больше текст, тем больше сносок. Сейчас я не представляю этот перевод без дополнительных филологических, биографических и исторических уточнений.

Год Mесяц Д.Н. Выдержка Ссылка
1894 19 апреля Чт Вена. Мой самый дорогой друг! После твоего милого письма я не стану больше сдерживаться и оберегать тебя: я чувствую, что вправе написать тебе о моем здоровье. Все научные и личные дела я отложу до...

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: