Публикуем юбилейное интервью Фрейда Дж.С. Виреку
Джордж Сильвестр Вирек (1884-1962) — известнейшая фигура первой половины 20 века. Двоюродный брат Вильгельма II, внук Вильгельма I, вундеркинд, поэт, писатель, публицист, владелец журнала имени себя, политический деятель. Гражданин США и активный патриот Германии, человек, ратующий за ее величие, знакомый с Гитлером и открыто поддерживающий его политику; в итоге, к началу второй мировой войны заработавший репутацию нацистского агента и представителя интересов Третьего рейха в Штатах. Потом были суд, тюрьма, остракизм. Собственно из-за чего эта неординарная фигура вдруг превратилась в историческую невидимку и со слабыми мельканиями просуществовавшего в таком виде до конца века.
Вирек обладал не только значительными связями в журналисткой среде Соединенных Штатов, но хорошо знал и принимал теорию Фрейда, что не могло не способствовать их знакомству. С помощью Дж. С. Вирека, Фрейд надеялся улучшить понимание психоанализа в Новом Свете, которое продолжало быть не глубоким и посредственным. Возможно, именно с подобной, прагматичной позиции и стоит рассматривать их отношения.
Первая встреча состоялась в 1922-ом, по результатам которой, в августе следующего года были опубликованы два интервью в журнале «New York American» под заголовками: «Первое интервью Фрейда о психоанализе» и «Как Фрейд раскрывает подсознание»:
1923k. Interview G. S. Viereck [anonym]: Freud’s first interview on psychoanalysis. New York American, 19. 8. 1923: ME-3.
1923l. Interview G. S. Viereck: How Freud unveils the subconscious mind. New York American, 26. 8. 1923: LII-6.
Отметив специфичный «американизм» текста, Фрейд полученным результатом остался доволен, о чем 25 октября 1923 года известил автора в письме.
Вирек по ранее достигнутой договоренности пишет ряд статей: «Фрейдистские проблески у Суинберна», «Фрейд Колумб Бессознательного», «Случай Леопольд-Лёба и психоанализ» и другие, которые в популярной форме объясняют основные принципы психоанализа.
Вторая встреча прошла летом 1926-го в Земиринге и была приурочена к семидесятилетнему юбилею Фрейда. На этот раз, свои впечатления от беседы Вирек разделил на три публикации: «Просто-мужские откровения от Фрейда», «Веселый и неунывающий. Фрейд отмечает семидесятилетие» и «Знакомство с жизнью в семьдесят». Все три интервью, были опубликованы во второй половине 1927 года:
1927h. Interview G. S. Viereck: Mean Men Explained by Freud. in: London Weekly Dispatch, July 28, 1927;
1927k. Interview G. S. Viereck: Surveying life at seventy. In: American Monthly, New York, 10 October. 1927, p.10–18.
1927m. Interview G. S. Viereck: Cheerful humility marks Freud at seventy. In: Sun (Baltimore), Aug. 28, 1927, Part 2, Sect. 2, p. 8
Вирек не был обычным журналистом. Его «интервью» это нечто похожее на небольшой рассказ, повествующий о произошедшей встрече. Он никогда не стремился к протокольной, стенографической точности в воспроизведении речи собеседников (если те сами об этом не заботились). Не делал подробных записей во время своих встреч, ему было достаточно разговора, и тесной переписки, чтобы создать целостное повествование. Такой вид журналистики устраивал не всех. Бернард Шоу, неоднократно жаловался на писательскую фантазию Вирека и на его недопустимо вольный стиль повествования, чем, по мнению писателя приближался к «желтой прессе» и лишь порождал новые слухи.
Подобные авторские «рассказы» сильно отличаются от текстового подобия живого интервью, к которым мы все сейчас привыкли. За одну беседу знаменитый интервьюер собирал материал на несколько публикаций посвященных разным темам и разделенных во времени месяцами. Сам Вирек называл свой стиль «художественной фотографией». Фрейд с пониманием относился к подобной особенности автора, так как сам был не сторонником использования записей в работе с пациентами. Лишь однажды он сделал замечание. Ознакомившись с предварительным текстом интервью по итогам их второй встречи, в письме от 17 мая 1927 года Фрейд указывает на допущенную неточность, связанную с сообщением о замененной части нижней челюсти, а не наоборот: Подумайте, какой неправильный портрет увидит наше потомство, если вы не исправите эту путаницу! Замена части нижней челюсти вряд ли причиняла бы мне столько неудобств и мучений как сейчас верхняя.
Фрейд был настолько уверен в лояльности Вирека, что предложил тому перевести статью «Проблема дилетантского анализа или дискуссия с посторонним» (1926e), написанную по случаю разгоревшейся на основе судебного процесса над Теодором Райком общественной дискуссии о допустимости проведения анализа не врачами «дилетантами». Где Фрейд выступил с защитой так называемого «светского» психоанализа – анализа, практикуемого лицами, не имеющими медицинского образования. Вирек начинает заниматься переводом, но не заканчивает его. К началу тридцатых отношения между ним и Фрейдом начинают портиться. Они окончательно прерываются в 1933.