Письмо З. Фрейда — Вильгельму Флиссу (15.07.1904)

IX, Берггассе 19

Дорогой Вильгельм:

Я воспользуюсь сегодняшней датой, чтобы поздравить тебя с предстоящей свадьбой твоей свояченицы Мари. Ваше присутствие в Вене сейчас бессмысленно, накануне вечером я отправляюсь на отдых в Кёнигсзе. Желаю всем вам всего самого лучшего на это лето.

Твой Зигм.

 

Вернуться к списку писем

 

О письме:

Библиографический индекс: 1985c 
Источник: freudproject.ru
Оригинальное название: The Complete Letters of Sigmund Freud to Wilhelm Fliess
Первоисточник: The Complete Letters of Sigmund Freud to Wilhelm Fliess, 1887-1904 / Translated and edited by J.M. Masson. Cambridge (Marr.)-London, 1985
Перевод с английского: Алейников С.В.
Редакторы Алейников С.В., Батова О.Б.
Last updated: 27 января, 2019 at 15:51 пп 
Запрещено воспроизведение данного перевода без согласования с редакцией проекта «Весь Фрейд».
Заметили ошибку? Дайте нам знать, нажав на клавиатуре комбинацию клавиш CTRL + Enter

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: