Письмо З. Фрейда — Вильгельму Флиссу (21.07.1890)

Вена.

Дорогой друг:

Мой ответ будет так же краток, как и ваше письмо. Я не испытываю совершенно никакого интереса к данному Конгрессу, и не собираюсь участвовать в нем. Но Ваше приглашение – чудесный и дорогой мне знак внимания за все это долгое время. Я с большим нетерпением хочу увидеть вас снова, чтобы услышать, чем вы занимаетесь, чтобы возродить почти угасшее вдохновение и научные интересы, поэтому я принимаю [приглашение] и скоро напишу еще раз, чтобы Вы знали, когда я прибуду. Вы знаете о моих чувствах и моем уважении к вам, так давайте пообщаемся эти несколько дней. Если же, вы только хотели предложить мне жилье, а сами будете заняты работой, тогда сообщите мне, и я не приеду.

Сердечно Ваш

Зигм. Фрейд

 

Вернуться к списку писем

Сноски:

[1] В первом издании (1950) письмо ошибочно было датировано 1891 годом.

 

О письме:

Библиографический индекс: 1985c 
Источник: freudproject.ru
Оригинальное название: The Complete Letters of Sigmund Freud to Wilhelm Fliess
Первоисточник: The Complete Letters of Sigmund Freud to Wilhelm Fliess, 1887-1904 / Translated and edited by J.M. Masson. Cambridge (Marr.)-London, 1985
Перевод с английского: Алейников С.В.
Редакторы Алейников С.В., Батова О.Б.
Last updated: 10 февраля, 2019 at 23:13 пп 
Запрещено воспроизведение данного перевода без согласования с редакцией проекта «Весь Фрейд».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: