Письмо З. Фрейда — Стефану Цвейгу (11.05.1924)
Вена, IX, Берггассе, 19
Дорогой господин доктор!
Когда я узнал из газет, что Р. Роллан находится в Вене, во мне тотчас возникло желание наконец лично познакомиться с человеком, почитаемым мною заочно. Но я не знал, как подступиться к нему. Ваше сообщение тем более обрадовало меня, что он желает посетить меня, и я спешу изложить вам мои предложения относительно нашей встречи. Мой рабочий день расписан таким образом, что я бываю свободен с двух до половины пятого, так что я мог бы ожидать вас обоих со вторника в течение этого интервала, если бы только знал об этом заранее. Намного желательнее было бы для меня, однако, если бы вы оба могли доставить мне удовольствие посидеть у меня в самом узком кругу за чашкой чая вечером в половине девятого (после ужина). Кроме домашних, никого не будет. К визиту в такое время мы были бы готовы уже в понедельник.
Мне очень жаль слышать, что сам Роллан чувствует себя физически неважно. Я рассчитываю на ваше присутствие тем более, что вследствие операции в последнем полугодии мои возможности в речи серьезно ограничены, а особенно потому, что мой французский был бы весьма непригоден для беседы. Кроме того, я намереваюсь по этому случаю обратиться к вам с просьбой личного свойства.
Сердечно приветствую вас и вашего великого друга.
Ваш Фрейд
Вернуться к списку писем |
О письме:
Библиографический индекс: | 1987с |
Библиографическое название: | Briefe an Stefan Zweig |
Источник (нем.): | Briefe an Stefan Zweig, in: Zweig, Stefan, Briefwechsel mit Hermann Bahr, Sigmund Freud, Rainer Maria Rilke und Arthur Schnitzler, hrsg. von Jeffrey B. Berlin, Hans-Ulrich Lindken und Donald A. Prater, Frankfurt am Main 1987, S. 163-265; |
Источник (рус.): | Фрейд З. По ту сторону принципы удовольствия. Москва: Прогресс, 1992 |
Перевод с немецкого: | Репко А. |
Последняя редакция текста: | freudproject.ru Last updated: 9 мая, 2021 at 14:07 пп |
Заметили ошибку? Дайте нам знать, нажав на клавиатуре комбинацию клавиш CTRL + Enter |